Mr.David Bilek's Show-room 1/700 IJN SUBMARINE CHASER TYPE 13 我們的好朋友 Mr.David Bilek 最近完成他的新作品--日本海軍13號驅潛艇. 儘管這只是一艘不到一根煙長度的小作品,但是經由幾次艦船作品累積的經驗與能量,無形中已經匯集在這件作品上!沒有大艦巨砲的氣勢,沒有航空母艦的複雜細節,也沒有驅逐艦的忙碌情節.然而,藉由洗鍊的色澤表現,以及不多不少的細節改造,就像一位富有教養的小淑女一樣,矜持而不嬌柔,內斂卻仍透露著光芒! Our good friend Mr.David Bilek bring a new work for us,the IJN submarine chaser type 13. According to the experience and energy of many times built,Mr.David gave the boat for a special habit. No more camp,no more needless embellishment . Just like an young lady who with refinement and sparkle. I love the habit even she is a small boat . Nice built!
1/700 情景作品 [入港] 完成誌 Diorama [To the harbor] "Hamasen" port at Takao Harbor,Formosa.1944. 台灣,高雄,新濱町碼頭.1944. Finished in Oct.02/2013. 作品編號Work List Number : RK-DIO-001 SOLD 已售出 Magazine Published 雜誌刊載. 幸得恩師 衣島尚一老師的提攜,以及Model ART雜誌社各同仁們的協力合作,使此作得以在亞洲最有名的艦船模型季刊雜誌上刊載發表,以15頁豐富且圖文並茂的方式向日本讀者們介紹此作的製作過程,以及高雄港的歷史,在此敬上無限的感謝. So grateful to be guided by my teacher Mr.Kinushima,and partners who of Model Art magazine to work in concert,made this work to be published on the quarterly,and introduced my work and history about Takao Harbor(Kaoshung Harbor today) to Japanese readers. 製作誌 In progress 1944年,太平洋戰爭末期下的台灣高雄港.根據行動年表,日本海軍水上機母艦 秋津洲 於此年(1944年)9月13日進入高雄港整備,翌日出港前往馬尼拉港. 1944,Takao Harbor which located at Formosa in the late of the Pacific War.According to the moving reference of IJN seaplane tender AKITSUSHIMA,she moved into Takao harbor to reorganize and outfit at Sep.13th this year,and of...
RALPH兄:
回覆刪除真是化腐朽為神奇啊!
果然是新意造機啊^^
回覆刪除棒!!
(這個看了真的會癢哩^^)
Ralph兄,只要有心,果然可以製作的很快.
回覆刪除輕鬆享受製作的樂趣,讚喔!
光兄
回覆刪除有時候做模型還真不知道怎會這樣?模子越差不知覺就會改的越多,就像本次的作例一樣.那不改不能交代的駕駛艙室,找到完整的資料,就得照資料交待到一定的程度,結果就變成這樣了..^^||
大建兄
偶爾換換口味是好的,一起來吧~^^~
做個2隻再回去做船,哈~
啟稟魔元帥閣下大人
您比較有心啦~^^~
RALPH兄:
回覆刪除考證派都是這樣的,眼睛一旦看到,不做出來手會癢,心會想....^_^
所以說最好不要當考證派啦...>_<
回覆刪除做模型還是得像明翔說的從心所欲,想要做到哪就做到哪,這樣會比較好的~^^~