Mr.David Bilek's Show-room 1/700 IJN SUBMARINE CHASER TYPE 13 我們的好朋友 Mr.David Bilek 最近完成他的新作品--日本海軍13號驅潛艇. 儘管這只是一艘不到一根煙長度的小作品,但是經由幾次艦船作品累積的經驗與能量,無形中已經匯集在這件作品上!沒有大艦巨砲的氣勢,沒有航空母艦的複雜細節,也沒有驅逐艦的忙碌情節.然而,藉由洗鍊的色澤表現,以及不多不少的細節改造,就像一位富有教養的小淑女一樣,矜持而不嬌柔,內斂卻仍透露著光芒! Our good friend Mr.David Bilek bring a new work for us,the IJN submarine chaser type 13. According to the experience and energy of many times built,Mr.David gave the boat for a special habit. No more camp,no more needless embellishment . Just like an young lady who with refinement and sparkle. I love the habit even she is a small boat . Nice built!
1/700 情景作品 [入港] 完成誌 Diorama [To the harbor] "Hamasen" port at Takao Harbor,Formosa.1944. 台灣,高雄,新濱町碼頭.1944. Finished in Oct.02/2013. 作品編號Work List Number : RK-DIO-001 SOLD 已售出 Magazine Published 雜誌刊載. 幸得恩師 衣島尚一老師的提攜,以及Model ART雜誌社各同仁們的協力合作,使此作得以在亞洲最有名的艦船模型季刊雜誌上刊載發表,以15頁豐富且圖文並茂的方式向日本讀者們介紹此作的製作過程,以及高雄港的歷史,在此敬上無限的感謝. So grateful to be guided by my teacher Mr.Kinushima,and partners who of Model Art magazine to work in concert,made this work to be published on the quarterly,and introduced my work and history about Takao Harbor(Kaoshung Harbor today) to Japanese readers. 製作誌 In progress 1944年,太平洋戰爭末期下的台灣高雄港.根據行動年表,日本海軍水上機母艦 秋津洲 於此年(1944年)9月13日進入高雄港整備,翌日出港前往馬尼拉港. 1944,Takao Harbor which located at Formosa in the late of the Pacific War.According to the moving reference of IJN seaplane tender AKITSUSHIMA,she moved into Takao harbor to reorganize and outfit at Sep.13th this year,and off the harbor on her way to Manila. 這個情景作品即是模擬與呈現當日入港的情形. This work was bui
頭香頭香?
回覆刪除果然~好物也
我看到釘子噎~
喔!
回覆刪除AC-1反頭車...
最後1張應該擺在第一張比較正確哩!
果然是珍藏品!哇!
回覆刪除價錢一定不斐!
6男
回覆刪除是好物啊~拿起來以後整個手是沉甸甸的,非常有重量感呢!
ushain兄
您瞧,您不提醒我都忘了是部反頭車呢...哈哈
首圖已改了一張自認比較好的照片了..^_^||
anchu兄
真的!!全金屬價格還真是不斐,不過這也已經絕版,該算是鐵道模型迷的夢幻逸品吧?!
反頭車是啥呢?
回覆刪除反頭車是啥呢?
回覆刪除______________
駕駛艙的大窗開在後面
變成和平常的機關車頭的方向不一樣???
也對!
回覆刪除就是把機關車反過來.但是煤水車依然在後!
印象中的煙囪變在後面.而架駛室變在前面!
目的是為進入隧道後駕駛不受排煙影響視線...
哦~~
回覆刪除感謝!
反頭車簡單的說其實就是:
回覆刪除您以為是車頭的地方其實是車尾,您以為是車尾的地方其實才是車頭.所以,仔細看觀察後會發現,拖掛煤水車的拖鉤"長"在鍋爐前.